-
1 witness
1. n1) очевидець (тж eye—)2) свідок (особл. в суді)subscribing witness — юр. свідок при складанні документа (заповіту)
3) свідчення, показанняto give witness — свідчити, давати показання
to bear witness of (to) — засвідчувати, свідчити; бути свідком, доводити (щось)
4) доказ5) приклад6) заст. хрещений батько; хрещена мати2. v2) свідчити; бути доказом3) засвідчувати, завіряти (підпис тощо)to witness against (for) smb. — давати свідчення (показання) проти (на захист) когось
* * *I [witnis] n1) свідок, очевидецьthe witnesses of the accident — очевидці аварії; свідок ( в суді)
witness for the crown /for the prosecution, against the accused/ — свідок звинувачення
to hear /to examine/ a witness — допитувати свідка
to challenge a witness — відводити свідка; юp. особа, що присутня при оформленні угоди, заповіту, підписання брачного контракту
attesting /subscribing/ witness, witness to a signature — особа, що завірює чий-н. підпис; свідок підпису (на заповіті, зобов'язання)
2) свідченняto give witness — давати свідчення; свідчити
to bear witness (of, to) — свідчити; давати свідчення
to bear smb witness — підтвердити чиї-н. слова; засвідчити чий-н. вчинок
in witness of /whereof/... — юp. в засвідчення чого...
3) ознака, підтвердження, свідчення, доказ4) прикладII [witnis] v1) бути свідком, очевидцем (чого-н.); бачити (що-н.); to witness an accident бути свідком аварії2) свідчити; бути підтвердженнямher pale face witnessed the agitation she felt — її блідість свідчила про сильне хвилювання, яке вона переживала
3) бути місцем або часом здійснення чого-н.; the area has witnessed many a battle ця місцевість бачила багато боїв4) юp. бути свідком при оформленні документа, завіряти ( підпис) в якості свідкаto witness a will — засвідчити заповіт; завірити підпис на заповіті
"witnessed" — "завірено"
5) давати свідчення, виступати свідком ( в суді)to witness against [for]smb — давати свідчення проти [на захист]кого-н.;
-
2 termer
n1) іст. особа, яка прибула до Лондона вчасно (на суд тощо)* * *n1) icт. особа, що прибула в Лондон вчасно (на суд, для розваг)2) icт. termer termorfirst-termer — перший раз відбуває, що покарання в,; офіційна особа, обрана на посаду в такий-то раз
-
3 deliver
постачати; передавати; подавати, формально висловлювати, формально вручати; надавати ( документ); виносити (вирок, рішення тощо); приводити, доставляти ( обвинуваченого до суду); здавати ( товар); здавати (фортецю, місто тощо); традируватиdeliver by hand against acknowledgement — = deliver by hand against acknowledgement receipt здавати особисто під розписку
- deliver a judgmentdeliver by hand against acknowledgement receipt — = deliver by hand against acknowledgement
- deliver a reasoned opinion
- deliver a sentence
- deliver an order
- deliver appointment
- deliver commission
- deliver decision
- deliver from captivity
- deliver from death
- deliver justice
- deliver letters of recall
- deliver opinion
- deliver to the police
- deliver smb. to the police
- deliver up to justice -
4 session
n1) сесія (парламенту, суду)2) засідання, збори, нарада3) юр. судове засідання; день судового засідання4) навчальний семестр (триместр)5) навчальний рік (у деяких університетах)6) амер. заняття; навчальний час7) амер., розм. час, зайнятий чимсь (неприємним)the Senate is now in session — у сенаті йдуть засідання; сенат зараз працює
9) сидяче положенняsession laws — амер. а) збірник законів штату; б) збірник законів, прийнятих певною сесією конгресу
Court of S. — Верховний суд Шотландії
* * *n1) засідання, збори, нарада2) юp. судове засідання; день судового засідання; ( the sessions) = quarter-sessions3) сесія (судова, парламентська)4) навчальний триместр або семестр; навчальний рік ( в деяких університетах); cл. заняття; навчальний час5) cл. час, зайнятий чим-небудь ( чим-небудь неприємним)7) aвcтpaл.; cл. групова пиятика -
5 inferior
1) нижча інстанція; нижча посадова особа2) неякісний; некондиційний ( про товар); нижчий, нижчестоящий ( про суд тощо); підлеглий (по службі тощо) (прикм.)•- inferior court
- inferior estate
- inferior evidence
- inferior goods
- inferior instance
- inferior officer
- inferior quality
- inferior status
- inferior to the Supreme Court -
6 divided
-
7 en banc
-
8 fix a fine
-
9 go unrepresented
-
10 in banc
= in banco, in bank в повному складі ( про суд тощо) -
11 intervene
мати місце, відбуватися, траплятися; виступати в якості посередника, посередничати; вступати у процес ( або у справу) в якості третьої особи; вступатися ( за когось); втручатися (в т. ч. про суд тощо); здійснювати інтервенціюintervene a labor- -management dispute — = intervene a labour-management dispute втручатися у трудовий спор між трудовим колективом і керівництвом підприємства
intervene a labour-management dispute — = intervene a labor- -management dispute
- intervene in internal affairsintervene to bring about a cease-fire — виступати в якості посередника з метою (досягнення) припинення вогню
- intervene in labor disputes
- intervene in labour disputes
- intervene militarily
- intervene with armed force -
12 lower
1) нижчий, нижчестоящий ( про суд тощо)2) зменшувати, знижувати; приспускати ( прапор)•- lower bail
- lower chamber
- lower-class delinquency
- lower court
- lower court judge
- lower court procedure
- lower house
- lower judicial body
- lower limit
- lower the age
- lower the voting age -
13 make a final ruling
-
14 minor
1) неповнолітній (ім.); другорядний предмет2) неповнолітній, який не є правоздатним за віком; нижчий, нижчестоящий ( про суд тощо); незначний, другорядний; молодший•- minor alteration
- minor amendment
- minor case
- minor cause
- minor children
- minor claim
- minor consequence
- minor court
- minor crime
- minor criminal cases
- minor criminal cases court
- minor criminal penalty
- minor disturbance
- minor gambling
- minor incident
- minor larceny
- minor loss
- minor offence
- minor offence offense
- minor offender
- minor theft
- minor trial
- minor warfare -
15 plead loss of memory
-
16 remand
1) повернення ( під варту); подальше утримання під вартою для проведення додаткового розслідування; повернення ( справи) до початкової інстанції; повернення на поруки; арештований, залишений під вартою; відкладання слухання справи2) повертати під варту, знову брати під варту ( арештованого для проведення додаткового розслідування); відкладати ( слухання справи); повертати ( справу) до початкової інстанції; відправляти ( справу на дослідування до нижчого суду); повертати на поруки•- remand centreremand the case to a lower court — відправляти справу на перегляд рішення ( або дослідування) до нижчого суду
- remand for further proceedings
- remand for trial
- remand home
- remand in custody
- remand of case
- remand on bail
- remand prison
- remand prisoner
- remand to the Supreme Court -
17 reverse itself
-
18 review laws and treaties
-
19 right of defence
= right of defense право на захист ( на суді тощо) -
20 rule an act unconstitutional
= rule an law unconstitutional визнавати закон неконституційним ( про конституційний суд тощо)English-Ukrainian law dictionary > rule an act unconstitutional
См. также в других словарях:
правознавство — (сукупність наук, які вивчають закони, суд тощо), юриспруденція, право … Словник синонімів української мови
віддавати — даю/, дає/ш, недок., відда/ти, да/м, даси/, док. 1) перех. Повертати назад узяте (позичене, дане, привласнене, належне). •• Віддава/ти (відда/ти) Бо/гові (Бо/гу) ду/шу умирати, гинути. 2) перех. Виділяти із себе тепло, холод і т. ін. в навколишнє … Український тлумачний словник
ВОЛЯ - НЕВОЛЯ — Надулся, да не отдулся. Из сил выбился. Не сможешь, не осилишь; а надорвешься, не поможешь. Что с ним заведешь: шапки с него не соймешь (от старинного обычая позорить съемкой шапки). С него шапки не сымешь. С него взятки гладки. Лег верблюд, так… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДОСТАТОК - УБОЖЕСТВО — На бедняка и кадило чадит. Лучше подать через порог, чем стоять у порога. Лучше подать в окно, чем стоять под окном. Дай Бог подать, не дай Бог брать (т. е. подаяние). Приведи Бог подать, не приведи Бог принять! Богатому старость, а убогому… … В.И. Даль. Пословицы русского народа
відсуджувати — ую, уєш, недок., відсуди/ти, уджу/, у/диш, док., перех. 1) від кого. Відбирати через суд матеріальні цінності тощо. 2) тільки док., розм. Порадами чи обмовами, наклепами розлучити … Український тлумачний словник
греф'є — невідм., ч. У Франції та Бельгії – посадова особа при парламенті чи суді, яка складає офіційні звіти, редагує документи тощо … Український тлумачний словник
посвідчувати — ую, уєш, недок., посві/дчити, чу, чиш, док., перех. і неперех. 1) Будучи свідком чого небудь або добре обізнаною у якійсь справі людиною, підтверджувати істинність, правильність чого небудь; свідчити. || Підтверджувати що небудь поглядом,… … Український тлумачний словник
чинити — I ню/, ниш, недок., перех. і неперех. 1) Робити що небудь, займатися чим небудь, здійснювати щось. || Виконувати який небудь обряд. || Поводитися певним чином; поступати згідно з якими небудь принципами, правилами, настановами і т. ін. ||… … Український тлумачний словник
інтенція — інтенція: задум, тяжіння, мета, намір [47] замір [XX] Чи сором для історика літератури не знати таких або інших фактів, про котрі видає свій суд, се також діло зглядне, але й тут я не то що особистої образи, але навіть інтенції (котрої у мене не… … Толковый украинский словарь
офіціаліст — службовець [II] Офіціаліст: панський службовець (писар, економ, управитель) [VI] постійний службовець у поміщицьких маєтках (економ, лісничий, агроном, технік, судовий чиновник) [44 2] службовець [19] службовець в приватному маєтку, службовець… … Толковый украинский словарь
несправедливий — (який ґрунтується на неправильному, необ єктивному ставленні до кого / чого н., який суперечить справедливості), неправий; кривдний (який завдає кривди, несе несправедливість кому / чому н.); неправдивий, неправедний книжн. (перев. про суд,… … Словник синонімів української мови